Ethan Hawke voyage en bus Greyhound jusqu’au festival du film de Toronto : Une aventure atypique qui ne manquera pas de captiver votre attention !


#CélébritésEnVoyage: Ethan Hawke a pris un bus Greyhound pour se rendre au festival du film de Toronto



CNN

Les stars ne sont pas à l’abri des tracas liés aux voyages.

Il suffit de demander à Ethan Hawke, qui a fini par voyager en bus Greyhound jusqu’au Festival International du Film de Toronto (TIFF) après l’annulation de ses vols.

L’acteur a déclaré à People qu’il a dû faire preuve de flexibilité pour pouvoir assister à la première de son nouveau film, « Wildcat ».

« Trois vols annulés, puis je me suis dit : ‘Je ne vais pas rater ça à cause d’un aéroport' », a-t-il déclaré. « Donc, je suis allé à la gare routière et j’ai pris le bus ».

Il semblerait que Hawke, qui a entrepris ce voyage avec sa femme et sa partenaire de production, ait utilisé son temps de voyage de manière productive.

« J’ai juste lu mon livre et je me suis éclipsé à l’arrière en priant pour que nous y arrivions », a ajouté Hawke, en précisant que personne ne l’a vraiment remarqué avant d’arriver aux douanes.

Quant à la réaction de ses compagnons de voyage face à la présence d’une célébrité à bord, Hawke a plaisanté en disant : « Mec, personne ne se soucie des autres dans le bus ».

https://www.cnn.com/2023/09/12/entertainment/ethan-hawke-greyhound-toronto/index.html



CNN
 — 

Stars aren’t exempt from travel hassles.

Just ask Ethan Hawke, who ended up traveling on a Greyhound bus to theToronto International Film Festival (TIFF) after flights were canceled.

The actor told People that he had to pivot in order to make it to the premiere of his new film, “Wildcat.”

“Three flights canceled, then I was like, ‘I’m not gonna miss this because of some airport,’” he said. “So, I went to port authority and hopped the bus.”

It sounds like Hawke, who made the trek with his wife and producing partner, spent his travel time well.

“I just read my book and disappeared in the back and prayed that we made it,” Hawke added that no one really noticed him until they made it to customs.

As for how his fellow passengers responded to having a celebrity on board, Hawke quipped, “Man, nobody cares about anybody else on the bus.”

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *